<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[日本ヴァレリー研究会]]></title><description><![CDATA[日本ヴァレリー研究会]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/blog</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Thu, 16 Apr 2026 11:45:15 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://www.paul-valery-japon.com/blog-feed.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[小倉孝誠『「フランス文学」はいかに創られたか　敗北から国民文学の形成へ』（白水社、2025年）/ 足立和彦]]></title><description><![CDATA[フランス文学史の教科書といって、真っ先に思い出すのは白水社の『新版　フランス文学史』（饗庭孝男・加藤民男・朝比奈誼編、1992年）だ。それもそのはず、大学院入試の勉強の際、蛍光ペンを塗りまくって勉強したのがこの本だった。随所に長めの引用があって作品の雰囲気を感じ取れるのがよく、おかげであまり退屈せずに通史を概観できたと記憶している。 　爾来、幾星霜（大げさ）。仏文学史全体を眺め渡す機会などそうそうなかったので、私の理解は院試のときからほとんど進歩がないままだ。我ながら情けないが、試験勉強って大事なもんだなと今さらながらに思う。文学史の教科書というのも有難いものだ。 　そんな個人的感慨はともかくとして、改めて考えてみると、当時は大学院の入試＝文学史の勉強、という等式はほとんど自明で、自分が何の疑問も抱かなかったことに思い至る。なるほど、どの時代を専門として研究するにせよ、通史を知っていることは大切に違いないが、しかしそれはそれほど「当たり前」なことだっただろうか。 　フランス文学を学ぶということは、その起源（中世）から現代（当時はまだ20世紀だった）までの歴史を理解し、そこにフラン...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E5%B0%8F%E5%80%89%E5%AD%9D%E8%AA%A0%E3%80%8E%E3%80%8C%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E6%96%87%E5%AD%A6%E3%80%8D%E3%81%AF%E3%81%84%E3%81%8B%E3%81%AB%E5%89%B5%E3%82%89%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%81%8B-%E6%95%97%E5%8C%97%E3%81%8B%E3%82%89%E5%9B%BD%E6%B0%91%E6%96%87%E5%AD%A6%E3%81%AE%E5%BD%A2%E6%88%90%E3%81%B8%E3%80%8F%EF%BC%88%E7%99%BD%E6%B0%B4%E7%A4%BE%E3%80%812025%E5%B9%B4%EF%BC%89--%E8%B6%B3%E7%AB%8B%E5%92%8C%E5%BD%A6</link><guid isPermaLink="false">69ce00b2f7044e6cf7a78f63</guid><category><![CDATA[書評]]></category><pubDate>Thu, 02 Apr 2026 05:55:57 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[【翻訳】アンリ・ド・レニエ「エピローグ」（Henri de Régnier, « Épilogue », in Poèmes anciens et romanesques, 1890, p. 149-150）/ 森本淳生]]></title><description><![CDATA[EPILOGUE   　　　　　　　　　　I   Au vieux livre à fermoirs de griffes et d’émaux Studieux d’être maître en l’ordre des magies J’ai dédié mon Âme et toutes énergies À savoir la vertu diverse des joyaux.   L’émeraude aide les enfantements jumeaux, Le rubis qui rend chaste éloigne [1]  des orgies, Améthyste, sagesse, œil des bonnes vigies, Et le diamant vainc le poison et les mots !   J’ai tué le lapidaire, un soir qu’il taillait À l’établi la cymophane et le jayet, Antidote préservateur du sortilège,  ...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%80%90%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E3%80%91%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BB%E3%83%89%E3%83%BB%E3%83%AC%E3%83%8B%E3%82%A8%E3%80%8C%E3%82%A8%E3%83%94%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%82%B0%E3%80%8D%EF%BC%88henri-de-r%C3%A9gnier-%C3%A9pilogues-in-po%C3%A8mes-anciens-et-romanesques-1890-p-149</link><guid isPermaLink="false">695665715d8d95362e15d6f2</guid><category><![CDATA[翻訳]]></category><category><![CDATA[象徴主義]]></category><pubDate>Thu, 01 Jan 2026 12:46:00 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[ゾラ、モーパッサン、ユイスマンス他『メダンの夕べ──戦争と女たち』（足立和彦／安達孝信訳、幻戯書房、2025年）/ 田中琢三]]></title><description><![CDATA[1880年に刊行された『メダンの夕べ』（ Les Soirées de Médan ）は、エミール・ゾラ（1840-1902）、ギ・ド・モーパッサン(1850-1893)、ジョリス＝カルル・ユイスマンス(1848-1907)、アンリ・セアール(1851-1924)、レオン・エニック(1850-1935)、ポール・アレクシ(1847-1901)という6名の自然主義作家による共同短編集である。ゾラ以外のモーパッサン、ユイスマンス、セアール、エニック、アレクシは、ゾラよりおよそ10才年下のいわば自然主義の第二世代の作家であり、この短編集の出版時には無名に近い状態であった。収録作は掲載順にゾラの「水車小屋の攻防」（ L'Attaque du Moulin ）、モーパッサンの「脂肪の塊」（ Boule de Suif )、ユイスマンスの「背嚢を背負って」（ Sac au dos ）、セアールの「瀉血」( La Saignée )、エニックの「大七事件」（ L'Affaire du Grand 7 ）、アレクシの「戦闘のあと」（ Après la bataille ）である。...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%82%BE%E3%83%A9%E3%80%81%E3%83%A2%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%83%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%80%81%E3%83%A6%E3%82%A4%E3%82%B9%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%B9%E4%BB%96%E3%80%8E%E3%83%A1%E3%83%80%E3%83%B3%E3%81%AE%E5%A4%95%E3%81%B9-%E6%88%A6%E4%BA%89%E3%81%A8%E5%A5%B3%E3%81%9F%E3%81%A1%E3%80%8F%EF%BC%88%E8%B6%B3%E7%AB%8B%E5%92%8C%E5%BD%A6-%E5%AE%89%E9%81%94%E5%AD%9D%E4%BF%A1%E8%A8%B3%E3%80%81%E5%B9%BB%E6%88%AF%E6%9B%B8%E6%88%BF%E3%80%812025%E5%B9%B4%EF%BC%89-%E7%94%B0%E4%B8%AD%E7%90%A2%E4%B8%89</link><guid isPermaLink="false">694fbac12d3bc7ac957b7209</guid><category><![CDATA[書評]]></category><category><![CDATA[象徴主義]]></category><pubDate>Sat, 27 Dec 2025 11:17:47 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[エリック・ロメール映画における編集に関する覚書——『モードの家での一夜』と『緑の光線』にみるストーリーテリング / 正清健介]]></title><description><![CDATA[1.「モードの家での一夜」のシーン 　エリック・ロメール監督『モードの家での一夜 [1] Ma nuit chez Maud 』（1969）は、最初25分を過ぎたあたりから、ある長いシーンが始まる。それは、フランス中部の山岳都市クレルモン=フェランに引っ越してきたばかりの主人公〈僕〉（ジャン＝ルイ・トランティニャン）が、クリスマスの夜、旧友のヴィダル（アントワーヌ・ヴィッテ）に連れられて、ヴィダルの女友達モード（フランソワーズ・ファビアン）の家を訪れるシーン（25:37-1:06:25）である。ヴィダル曰く「とても美しい女性」であるモードは離婚しており、ヴィダルとは友人関係にある。ただ、ふたりは肉体関係にもある。ヴィダルは、そんな友達以上恋人未満とも言えるモードを、どうしても〈僕〉に紹介したいらしく、その夜、半ば無理やり〈僕〉をモードの家へ連れて行く。本シーンは、その夜のモードの家での出来事を描くシーンである。そんなまさに作品タイトルにもなっている「モードの家での一夜」のシーンと言ってよい本シーンは、約40分間もの持続を持ち、本作品の中核をなすシーンとなっている [2] 。...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%82%A8%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%AD%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AB%E3%81%8A%E3%81%91%E3%82%8B%E7%B7%A8%E9%9B%86%E3%81%AB%E9%96%A2%E3%81%99%E3%82%8B%E8%A6%9A%E6%9B%B8-%E3%80%8E%E3%83%A2%E3%83%BC%E3%83%89%E3%81%AE%E5%AE%B6%E3%81%A7%E3%81%AE%E4%B8%80%E5%A4%9C%E3%80%8F%E3%81%A8%E3%80%8E%E7%B7%91%E3%81%AE%E5%85%89%E7%B7%9A%E3%80%8F%E3%81%AB%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%86%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0-%E6%AD%A3%E6%B8%85%E5%81%A5%E4%BB%8B</link><guid isPermaLink="false">690aa53a96a2942ab277608f</guid><category><![CDATA[エッセー]]></category><category><![CDATA[映画]]></category><pubDate>Thu, 06 Nov 2025 03:19:41 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[大出敦『余白の形而上学──ポール・クローデルと日本思想』(水声社、2025年）/ 黒木朋興]]></title><description><![CDATA[「余白の形而上学」というタイトルの中の「余白」という言葉、あるいは「虚無」「空白」「無」「沈黙」などとも言い換えが可能だ。この概念はマラルメを師と仰ぐ象徴主義以降の文学、及び前衛芸術運動において重要視されてきた。理論的・美学的な核と言っても良い。大出氏のこの著作は、マラルメ...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E5%A4%A7%E5%87%BA%E6%95%A6%E3%80%8E%E4%BD%99%E7%99%BD%E3%81%AE%E5%BD%A2%E8%80%8C%E4%B8%8A%E5%AD%A6-%E3%83%9D%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%87%E3%83%AB%E3%81%A8%E6%97%A5%E6%9C%AC%E6%80%9D%E6%83%B3%E3%80%8F-2025%E5%B9%B4%E3%80%81%E6%B0%B4%E5%A3%B0%E7%A4%BE%EF%BC%89-%E9%BB%92%E6%9C%A8%E6%9C%8B%E8%88%88</link><guid isPermaLink="false">68d239ff0bf4ea1c491379ff</guid><category><![CDATA[書評]]></category><category><![CDATA[マラルメ]]></category><category><![CDATA[象徴主義]]></category><pubDate>Tue, 23 Sep 2025 07:14:07 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[柴田秀樹『ミシェル・フーコー　自己変容としての文学』（青土社、2025年）/ 坂本尚志]]></title><description><![CDATA[ミシェル・フーコーは「哲学者」である。2026年に生誕100周年を迎えるこの思想家について今こう形容しても、さほど違和感はないのかもしれない。しかし、フーコー自身が「自分自身は哲学者ではない」（「批判とは何か」）と述べているように、彼が「哲学者」であるというのはそれほど自明...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E6%9F%B4%E7%94%B0%E7%A7%80%E6%A8%B9%E3%80%8E%E3%83%9F%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%83%95%E3%83%BC%E3%82%B3%E3%83%BC-%E8%87%AA%E5%B7%B1%E5%A4%89%E5%AE%B9%E3%81%A8%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%AE%E6%96%87%E5%AD%A6%E3%80%8F%EF%BC%88%E9%9D%92%E5%9C%9F%E7%A4%BE%E3%80%812025%E5%B9%B4%EF%BC%89-%E5%9D%82%E6%9C%AC%E5%B0%9A%E5%BF%97</link><guid isPermaLink="false">68b10270035364d38b2cfa91</guid><category><![CDATA[書評]]></category><category><![CDATA[現代思想]]></category><category><![CDATA[マラルメ]]></category><pubDate>Fri, 29 Aug 2025 01:47:48 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[アントワーヌ・コンパニョン『ブリュヌチエール──ある反ドレフュス派知識人の肖像』（今井勉訳、水声社、2024年）/ 渡辺惟央]]></title><description><![CDATA[「知識人」成立史の裏面 　フェルディナン・ブリュヌチエールという一見して保守的な文芸批評家の思想と行動から、19世紀末のフランス社会の複雑な様相を再構成する、伝記にして社会史的な著作である。 　原書（スイユ社、1997年）が刊行された1990年代末は、第三共和政やドレフュス...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%83%8C%E3%83%BB%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%91%E3%83%8B%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%80%8E%E3%83%96%E3%83%AA%E3%83%A5%E3%83%8C%E3%83%81%E3%82%A8%E3%83%BC%E3%83%AB-%E3%81%82%E3%82%8B%E5%8F%8D%E3%83%89%E3%83%AC%E3%83%95%E3%83%A5%E3%82%B9%E6%B4%BE%E7%9F%A5%E8%AD%98%E4%BA%BA%E3%81%AE%E8%82%96%E5%83%8F%E3%80%8F%EF%BC%88%E4%BB%8A%E4%BA%95%E5%8B%89%E8%A8%B3%E3%80%81%E6%B0%B4%E5%A3%B0%E7%A4%BE%E3%80%812024%E5%B9%B4%EF%BC%89-%E6%B8%A1%E8%BE%BA%E6%83%9F%E5%A4%AE</link><guid isPermaLink="false">68afa4d4149b6c469a66523a</guid><category><![CDATA[書評]]></category><category><![CDATA[象徴主義]]></category><pubDate>Thu, 28 Aug 2025 01:02:47 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[正清健介『小津映画の音──物音・言葉・音楽』（名古屋大学出版会、2025年）/ 宮本明子]]></title><description><![CDATA[小津安二郎は、黒澤明や溝口健二と並び、日本を代表する映画監督である。小津をめぐって、さまざまな議論が交わされてきた。しかし、その多くは小津の映画の構図やアングルなど、見てそれとわかりやすい特徴や脚本、演出についてであった。こうした中、本書は小津の映画に現れる音に真摯に向き合...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E6%AD%A3%E6%B8%85%E5%81%A5%E4%BB%8B%E3%80%8E%E5%B0%8F%E6%B4%A5%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E9%9F%B3-%E7%89%A9%E9%9F%B3%E3%83%BB%E8%A8%80%E8%91%89%E3%83%BB%E9%9F%B3%E6%A5%BD%E3%80%8F%EF%BC%88%E5%90%8D%E5%8F%A4%E5%B1%8B%E5%A4%A7%E5%AD%A6%E5%87%BA%E7%89%88%E4%BC%9A%E3%80%812025%E5%B9%B4%EF%BC%89-%E5%AE%AE%E6%9C%AC%E6%98%8E%E5%AD%90</link><guid isPermaLink="false">68ae657e6e26accbc6ce6b33</guid><category><![CDATA[映画]]></category><category><![CDATA[書評]]></category><pubDate>Wed, 27 Aug 2025 02:03:01 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[アントワーヌ・コンパニョン『ベルナール・ファイ　ある対独協力知識人の肖像』（今井勉訳、水声社、2025年）/ 有田英也]]></title><description><![CDATA[事例か運命か、それともモデル？ 　日本でその著作が多数、翻訳されているアントワーヌ・コンパニョンの手になる、ナチ占領下で国立図書館館長を務めたベルナール・ファイ（1893-1978）の伝記（ガリマール社、2009年）である。なぜコンパニョンがファイを取り上げ、その書評がヴァ...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%83%8C%E3%83%BB%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%91%E3%83%8B%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%80%8E%E3%83%99%E3%83%AB%E3%83%8A%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4-%E3%81%82%E3%82%8B%E5%AF%BE%E7%8B%AC%E5%8D%94%E5%8A%9B%E7%9F%A5%E8%AD%98%E4%BA%BA%E3%81%AE%E8%82%96%E5%83%8F%E3%80%8F%EF%BC%88%E4%BB%8A%E4%BA%95%E5%8B%89%E8%A8%B3%E3%80%81%E6%B0%B4%E5%A3%B0%E7%A4%BE%E3%80%812025%E5%B9%B4%EF%BC%89-%E6%9C%89%E7%94%B0%E8%8B%B1%E4%B9%9F</link><guid isPermaLink="false">688d6e797ae5e5096a92b65d</guid><category><![CDATA[書評]]></category><pubDate>Sat, 02 Aug 2025 02:09:21 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[レジス・ドゥブレ『ヴァレリーとのひと夏』（恒川邦夫訳、人文書院、2024年）/ 井上直子]]></title><description><![CDATA[本書は、「メディオロジー」という新しい学問の提唱者、レジス・ドゥブレがラジオネットワークのフランス・アンテールにおいて、ひと夏に亘って語ったヴァレリー論である（それゆえ、32章構成になっている）。「訳者あとがき」によれば、ドゥブレは主著『メディオロジー宣言』において、ヴァレ...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%83%AC%E3%82%B8%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%89%E3%82%A5%E3%83%96%E3%83%AC%E3%80%8E%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%AC%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%81%A8%E3%81%AE%E3%81%B2%E3%81%A8%E5%A4%8F%E3%80%8F%EF%BC%88%E6%81%92%E5%B7%9D%E9%82%A6%E5%A4%AB%E8%A8%B3%E3%80%81%E4%BA%BA%E6%96%87%E6%9B%B8%E9%99%A2%E3%80%812024%E5%B9%B4%EF%BC%89--%E4%BA%95%E4%B8%8A%E7%9B%B4%E5%AD%90</link><guid isPermaLink="false">684520360dba6b78c4b6470a</guid><category><![CDATA[ヴァレリー]]></category><category><![CDATA[象徴主義]]></category><category><![CDATA[書評]]></category><pubDate>Sun, 08 Jun 2025 06:01:08 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[あふれる言葉／声たち——『エリック・ロメール——ある映画作家の生涯』（水声社、2024年）書評 / 正清健介]]></title><description><![CDATA[ロメール映画のなかでは誰もタバコを吸わない。映画のなかでも撮影のさなかでもだ——セルジュ・レンコとフランソワーズ・エチュガレイが『パリのランデブー』の撮影のさなかにこっそりと吸ったのを除いては。（432） [1]   　たとえば、『モード家の一夜』（1968 [2]...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%81%82%E3%81%B5%E3%82%8C%E3%82%8B%E8%A8%80%E8%91%89-%E5%A3%B0%E3%81%9F%E3%81%A1-%E3%80%8E%E3%82%A8%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%AD%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB-%E3%81%82%E3%82%8B%E6%98%A0%E7%94%BB%E4%BD%9C%E5%AE%B6%E3%81%AE%E7%94%9F%E6%B6%AF%E3%80%8F%EF%BC%88%E6%B0%B4%E5%A3%B0%E7%A4%BE%E3%80%812024%E5%B9%B4%EF%BC%89%E6%9B%B8%E8%A9%95---%E6%AD%A3%E6%B8%85%E5%81%A5%E4%BB%8B</link><guid isPermaLink="false">681ab9db30aede3a8628bd74</guid><category><![CDATA[書評]]></category><category><![CDATA[映画]]></category><pubDate>Wed, 07 May 2025 02:54:20 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[【翻訳】ギュスターヴ・カーン「主題と変奏」（『放浪する宮殿』所収）/ 森本淳生・鳥山定嗣・松浦菜美子]]></title><description><![CDATA[端書き　 以下に掲げるのはフランス象徴主義の代表的詩人のひとりであるギュスターヴ・カーンの詩集『放浪する宮殿』（Gustave Kahn, Les Palais nomades , Tresse et Stock, Éditeurs,...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%80%90%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E3%80%91%E3%82%AE%E3%83%A5%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%B4%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%80%8C%E4%B8%BB%E9%A1%8C%E3%81%A8%E5%A4%89%E5%A5%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8E%E6%94%BE%E6%B5%AA%E3%81%99%E3%82%8B%E5%AE%AE%E6%AE%BF%E3%80%8F%E6%89%80%E5%8F%8E%EF%BC%89-%E6%A3%AE%E6%9C%AC%E6%B7%B3%E7%94%9F%E3%83%BB%E9%B3%A5%E5%B1%B1%E5%AE%9A%E5%97%A3%E3%83%BB%E6%9D%BE%E6%B5%A6%E8%8F%9C%E7%BE%8E%E5%AD%90</link><guid isPermaLink="false">67b290e72594a883bd9be544</guid><category><![CDATA[翻訳]]></category><category><![CDATA[象徴主義]]></category><pubDate>Mon, 17 Feb 2025 02:13:09 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[ジョルジュ・ディディ゠ユベルマン『われわれが見るもの、われわれを見つめるもの』（松浦寿夫・桑田光平・鈴木亘・陶山大一郎訳、水声社、2024年）/ 大岩雄典]]></title><description><![CDATA[ジョルジュ・ディディ゠ユベルマン『われわれが見るもの、われわれを見つめるもの』は、ミニマル・アートを題材に、著者の「十八番」であるイメージ論を展開する。 　ディディ゠ユベルマンの著作は、しばしば大部で、またそのイメージ論の理念に通ずるパラディグマティックな構成、すなわち同系...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%AB%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BB%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%87%E3%82%A3-%E3%83%A6%E3%83%99%E3%83%AB%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%80%8E%E3%82%8F%E3%82%8C%E3%82%8F%E3%82%8C%E3%81%8C%E8%A6%8B%E3%82%8B%E3%82%82%E3%81%AE%E3%80%81%E3%82%8F%E3%82%8C%E3%82%8F%E3%82%8C%E3%82%92%E8%A6%8B%E3%81%A4%E3%82%81%E3%82%8B%E3%82%82%E3%81%AE%E3%80%8F%EF%BC%88%E6%9D%BE%E6%B5%A6%E5%AF%BF%E5%A4%AB%E3%83%BB%E6%A1%91%E7%94%B0%E5%85%89%E5%B9%B3%E3%83%BB%E9%88%B4%E6%9C%A8%E4%BA%98%E3%83%BB%E9%99%B6%E5%B1%B1%E5%A4%A7%E4%B8%80%E9%83%8E%E8%A8%B3%E3%80%81%E6%B0%B4%E5%A3%B0%E7%A4%BE%E3%80%812024%E5%B9%B4%EF%BC%89-%E5%A4%A7%E5%B2%A9%E9%9B%84%E5%85%B8</link><guid isPermaLink="false">679db829af5a9073dc07670c</guid><category><![CDATA[書評]]></category><pubDate>Sun, 02 Feb 2025 09:03:10 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[ジャン=ニコラ・イルーズ『マラルメ　諸芸術のあわい』/ 森本淳生]]></title><description><![CDATA[ボードレールが「香り、色彩、音が答えあう」「コレスポンダンス」を歌って以来、19世紀後半のいわゆる象徴主義的思潮においては、文学・美学・音楽といった諸芸術の関係がたえず関心の対象となってきた。日本でも近年、日仏会館で「芸術照応の魅惑」をめぐるシンポジウムが数度にわたって開催...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%B3-%E3%83%8B%E3%82%B3%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%82%BA%E3%80%8E%E3%83%9E%E3%83%A9%E3%83%AB%E3%83%A1-%E8%AB%B8%E8%8A%B8%E8%A1%93%E3%81%AE%E3%81%82%E3%82%8F%E3%81%84%E3%80%8F%EF%BC%88jean-nicolas-illouz-mallarm%C3%A9-entre-les-arts-presses-universitaires-de-r</link><guid isPermaLink="false">67876f855b11dd3b825c2b55</guid><category><![CDATA[書評]]></category><category><![CDATA[マラルメ]]></category><category><![CDATA[象徴主義]]></category><pubDate>Wed, 15 Jan 2025 08:38:38 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[ジャック・ランシエール『詩の畝──フィリップ・ベックを読みながら』（髙山花子訳、法政大学出版局、2024）/ 鈴木亘]]></title><description><![CDATA[哲学者ジャック・ランシエール（1940-）による、詩人フィリップ・ベック（1962-）を論じた著作の邦訳である。ランシエールとは、ベックとは誰か、そして本書の成り立ちや構成、概要については、あとがきを兼ねた「訳者ノート」に端正にまとまっているので、ここでは繰り返さない。以下...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%82%A8%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%80%8E%E8%A9%A9%E3%81%AE%E7%95%9D-%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%AA%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%BB%E3%83%99%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%92%E8%AA%AD%E3%81%BF%E3%81%AA%E3%81%8C%E3%82%89%E3%80%8F%EF%BC%88%E9%AB%99%E5%B1%B1%E8%8A%B1%E5%AD%90%E8%A8%B3%E3%80%81%E6%B3%95%E6%94%BF%E5%A4%A7%E5%AD%A6%E5%87%BA%E7%89%88%E5%B1%80%E3%80%812024%EF%BC%89--%E9%88%B4%E6%9C%A8%E4%BA%98</link><guid isPermaLink="false">676491ffd60271659dff5080</guid><category><![CDATA[書評]]></category><pubDate>Thu, 19 Dec 2024 21:57:58 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[クロード・ピショワ／ミシェル・ブリックス『ネルヴァル伝』（田口亜紀／辻川慶子／畑浩一郎訳、水声社、2024年）/ 鹿島茂]]></title><description><![CDATA[日本と違って欧米では翻訳者の地位はかなり低く、本の表紙に訳者名が記されることすらない。そのせいか、フランスで翻訳者から詩人・小説家・劇作家に転じて名を成した人は極端に少ない。詩人のサン・ジョン・ペルス、小説家のヴァレリー・ラルボーくらいか。...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%89%E3%83%BB%E3%83%94%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%AF-%E3%83%9F%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%83%96%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%80%8E%E3%83%8D%E3%83%AB%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%AB%E4%BC%9D%E3%80%8F%EF%BC%88%E7%94%B0%E5%8F%A3%E4%BA%9C%E7%B4%80-%E8%BE%BB%E5%B7%9D%E6%85%B6%E5%AD%90-%E7%95%91%E6%B5%A9%E4%B8%80%E9%83%8E%E8%A8%B3%E3%80%81%E6%B0%B4%E5%A3%B0%E7%A4%BE%E3%80%812024%E5%B9%B4%EF%BC%89--%E9%B9%BF%E5%B3%B6%E8%8C%82</link><guid isPermaLink="false">672d9c000a440f824583ef59</guid><category><![CDATA[書評]]></category><pubDate>Sat, 09 Nov 2024 02:44:02 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[宇佐美斉『小窓の灯り——わたしの歩いた道』（編集工房ノア、2024年）/ 大出敦]]></title><description><![CDATA[個人的な話で恐縮なのだが、「宇佐美斉」という名前を初めて目にしたのは、大学三年の時だから、1989年のことだ。大学図書館の書架にあった『落日論』と題された本が目に留まり、私は何気なくそれを手に取って頁をめくってみた。この時、目次をめくってみると、宇佐美先生は、どうやらフラン...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E5%AE%87%E4%BD%90%E7%BE%8E%E6%96%89%E3%80%8E%E5%B0%8F%E7%AA%93%E3%81%AE%E7%81%AF%E3%82%8A-%E3%82%8F%E3%81%9F%E3%81%97%E3%81%AE%E6%AD%A9%E3%81%84%E3%81%9F%E9%81%93%E3%80%8F%E3%80%81%E7%B7%A8%E9%9B%86%E5%B7%A5%E6%88%BF%E3%83%8E%E3%82%A2%E3%80%812024%E5%B9%B4-%E5%A4%A7%E5%87%BA%E6%95%A6</link><guid isPermaLink="false">66e4e4b2fe6e01574871a168</guid><category><![CDATA[書評]]></category><category><![CDATA[象徴主義]]></category><pubDate>Sat, 14 Sep 2024 01:34:21 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[川野惠子『身体の言語——十八世紀フランスのバレエ・ダクシオン』（水声社、2024年）/ 寺尾佳子]]></title><description><![CDATA[画面上の情報を目で追うことが日常化したいま、美しい装丁の本を手に取る喜びはたまらないものがある。本書もそう感じさせてくれる一冊である。軽やかに舞うダンサーが印象的なローマの壁画風の表紙は、あとがきによると、著者である川野惠子氏が長年のご友人にリクエストして誕生したらしい。本...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E5%B7%9D%E9%87%8E%E6%83%A0%E5%AD%90%E3%80%8E%E8%BA%AB%E4%BD%93%E3%81%AE%E8%A8%80%E8%AA%9E-%E5%8D%81%E5%85%AB%E4%B8%96%E7%B4%80%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%81%AE%E3%83%90%E3%83%AC%E3%82%A8%E3%83%BB%E3%83%80%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%82%AA%E3%83%B3%E3%80%8F%EF%BC%88%E6%B0%B4%E5%A3%B0%E7%A4%BE%E3%80%812024%E5%B9%B4%EF%BC%89--%E5%AF%BA%E5%B0%BE%E4%BD%B3%E5%AD%90</link><guid isPermaLink="false">66b1ae2ddd475025c86330a1</guid><category><![CDATA[書評]]></category><pubDate>Tue, 06 Aug 2024 05:36:51 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[モーリス・ブランショ『ロートレアモンとサド』（石井洋二郎訳、水声社、2023年）/ 中田崚太郎]]></title><description><![CDATA[モーリス・ブランショの評論集『ロートレアモンとサド』の新訳が2023年6月に刊行された。評者はブランショを専門的な研究対象として大学院で日々彼のテクストに向き合っている者であるが、今回の新訳刊行の一報に触れた時の驚きと期待の混ざり合った感情をいまだに覚えている。そして実際に...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%83%A2%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%80%8E%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%AC%E3%82%A2%E3%83%A2%E3%83%B3%E3%81%A8%E3%82%B5%E3%83%89%E3%80%8F%EF%BC%88%E7%9F%B3%E4%BA%95%E6%B4%8B%E4%BA%8C%E9%83%8E%E8%A8%B3%E3%80%81%E6%B0%B4%E5%A3%B0%E7%A4%BE%E3%80%812023%E5%B9%B4%EF%BC%89-%E4%B8%AD%E7%94%B0%E5%B4%9A%E5%A4%AA%E9%83%8E</link><guid isPermaLink="false">666745e8ad2d6825062fdef1</guid><category><![CDATA[書評]]></category><pubDate>Tue, 11 Jun 2024 00:53:51 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item><item><title><![CDATA[アンリ・ベルクソン『記憶理論の歴史――コレージュ・ド・フランス講義 1903-1904年度』（藤田尚志／平井靖史／天野恵美理／岡嶋隆佑／木山裕登訳、書肆心水、2023年）/ 濱田明日郎]]></title><description><![CDATA[はじめに まずはベルクソン哲学を学ぶものとして、そして次第にベルクソン哲学研究者として、評者はここ八年ほどベルクソンの著作を読み続けてきた。去る2023年10月、ついに発行されたベルクソンの講義録『記憶理論の歴史』邦訳を紐解いた評者は、一ページまた一ページと読み進めるにつれ...]]></description><link>https://www.paul-valery-japon.com/post/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BB%E3%83%99%E3%83%AB%E3%82%AF%E3%82%BD%E3%83%B3%E3%80%8E%E8%A8%98%E6%86%B6%E7%90%86%E8%AB%96%E3%81%AE%E6%AD%B4%E5%8F%B2%E2%80%95%E2%80%95%E3%82%B3%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BB%E3%83%89%E3%83%BB%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AC%9B%E7%BE%A9-1903-1904%E5%B9%B4%E5%BA%A6%E3%80%8F%EF%BC%88%E8%97%A4%E7%94%B0%E5%B0%9A%E5%BF%97-%E5%B9%B3%E4%BA%95%E9%9D%96%E5%8F%B2-%E5%A4%A9%E9%87%8E%E6%81%B5%E7%BE%8E%E7%90%86-%E5%B2%A1%E5%B6%8B%E9%9A%86%E4%BD%91-%E6%9C%A8%E5%B1%B1%E8%A3%95%E7%99%BB%E8%A8%B3%E3%80%81%E6%9B%B8%E8%82%86%E5%BF%83%E6%B0%B4%E3%80%812023%E5%B9%B4%EF%BC%89-%E6%BF%B1%E7%94%B0%E6%98%8E%E6%97%A5%E9%83%8E</link><guid isPermaLink="false">65f411daf31b18b14c4f4a33</guid><category><![CDATA[書評]]></category><pubDate>Tue, 19 Mar 2024 03:13:15 GMT</pubDate><dc:creator>日本ヴァレリー研究会</dc:creator></item></channel></rss>